منتديات إكمالية عقبة بن نافع
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
شكرا
ادارة المنتدي

منتديات إكمالية عقبة بن نافع

منتدى ثقافي وأدبي وعلمي يحتوي على معلومات جمة ،، يخصـ هذا العام طلبة باكالوريـا 2013 م
 
الرئيسيةالبوابةالتسجيلدخول

شاطر | 
 

 قصــة الوزراء الثـلـاث ، عربيـة فرنسية ، والمعنى أهـم

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
الأمل الباسم
المدير
المدير
avatar


ذكر
عدد المساهمات : 911
نقاط 9258
تاريخ التسجيل : 22/05/2009

مُساهمةموضوع: قصــة الوزراء الثـلـاث ، عربيـة فرنسية ، والمعنى أهـم   السبت نوفمبر 24, 2012 8:48 pm



الوزراء الثلاثة




les trois ministres

قصه جميله و رائعة وقصيرة





une belle et extraordinaire histoire



في يوم من الأيام إستدعى الملك وزراءه الثلاثة

un jour le roi convoqua ses trois ministres


وطلب من كل وزير أن يأخذ كيس ويذهب إلى بستان القصر ويملئ




هذا الكيس له من مختلف طيبات الثمار والزروع

وطلب منهم أن لا يستعينوا بأحد في هذه المهمة و أن لا يسندوها إلى أحد آخر




et demanda à chacun de prendre un sac et d'aller le remplir des fruits et cultures du jardin du château et il leur demanda de ne pas demander d'aide ni de déléguer cette mission


إستغرب الوزراء من طلب الملك و أخذ كل واحد منهم كيسه وأنطلق




إلى البستان



les ministres s'étonnèrent de cette mission mais s'exécutèrent


***

الوزير الأول حرص على أن يرضي الملك فجمع من كل الثمرات من أفضل وأجود المحصول وكان يتخير الطيب والجيد من الثمار




حتى ملئ الكيس

le premier d'entre eux tenait a gagner la "bénédiction" du roi et remplit son sac de tous et des meilleurs fruits et cultures

أما الوزير الثاني فقد كان مقتنع بأن الملك لا يريد الثمار ولا يحتاجها لنفسه وأنه لن يتفحص الثمار فقام بجمع الثمار بكسل و إهمال فلم يتحرى الطيب من الفاسد حتى ملئ الكيس بالثمار كيف ما اتفق .




le deuxième ministre était convaincu que le roi se fichait de ces cultures et n'en avait pas besoin et se contenta de remplir nonchalamment son sac en y mettant les mures et les pas mures


أما الوزير الثالث فلم يعتقد أن الملك سوف يهتم بمحتوى الكيس اصلاً فملئ الكيس باالحشائش والأعشاب وأوراق الأشجار .


enfin, le troisième ministre s'est dit que le roi n'allais même pas vérifier le contenu du sac et se contenta de le remplir brindilles et de feuilles d'arbres





وفي اليوم التالي أمر الملك أن يؤتى بالوزراء الثلاثة مع الأكياس


التي جمعوها




le lendemain convoqua les trois ministres accompagnés de leurs sacs


فلما اجتمع الوزراء بالملك أمر الملك الجنود بأن يأخذوا الوزراء الثلاثة ويسجنوهم كل واحد منهم على حدة مع الكيس الذي معه لمدة ثلاثة أشهر في سجن بعيد لا يصل إليهم فيه أحد كان, وأن يمنع عنهم الأكل والشراب


une fois réunis, le roi ordonna a ses soldats d'emprisonner ses trois ministre chacun a part avec son sac pendant trois mois dans un endroit ou personne ne peut accéder et qu'on leur interdise l'eau et la nourriture





فالوزير الأول بقي يأكل من طيبات الثمار التي جمعها حتى أنقضت الأشهر الثلاثة




le premier ministre mangea les fruits qu'il a récolté jusqu'à se qu'il finit sa peine





أما الوزير الثاني فقد عاش الشهور الثلاثة في ضيق وقلة حيلة معتمدا على ماصلح فقط من الثمار التي جمعها


le deuxième ministre vit les trois mois dans la gène et le manque ne se nourrissant que parmi les quelques cultures et fruits mangeables qu'il a récolté

و أما الوزير الثالث فقد مات جوع قبل أن ينقضي الشهر الأول




enfin, le troisième ministre mourut de faim avant la fin de sa peine



***





وهكذا اسأل نفسك من أي نوع أنت ؟

فأنت الآن في بستان الدنيا


maintenant pose-toi la question: à quel ministre tu ressemble?


maintenant que tu es dans le jardin de la vie!



ولك حرية أن تجمع من الأعمال الطيبة أو الأعمال الخبيثة ولكن غداً عندما يأمر ملك الملوك أن تسجن في قبرك في ذلك السجن الضيق المظلم لوحدك


tu as la liberté de récolter des bonnes œuvres ou des mauvaises mais demains quand Le Roi des roi ordonne qu'on t'emprisonne seul dans cette prison sombre et étroite qu'est ta tombe







ماذا تعتقد سوف ينفعك غير طيبات الأعمال التي جمعتها في حياتك الدنيا ؟


ne crois-tu pas que ça ne sera que tes bonnes œuvres faites dans la vie ici-bas qui vont t'être utiles

***

_________________
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

إعمل لدار غدا أنت ساكنها

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]



[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]



[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://mezaache37.yoo7.com
أنفال
عضو نشيط
عضو نشيط
avatar


انثى
عدد المساهمات : 539
نقاط 7534
تاريخ التسجيل : 03/09/2009
22

مُساهمةموضوع: رد: قصــة الوزراء الثـلـاث ، عربيـة فرنسية ، والمعنى أهـم   الأربعاء ديسمبر 05, 2012 4:42 am

شكرا على القصة الرائعة وعلى العبرة المستنبطة منها وايضا على الترجمة ههههههههه وآآسفة ليس بامكاني أن أعلق بالفرنسية لإانت تعلم أنني لاأتقنها جيدا ماعدى بعض الكلمات البسطية لهذا
بكل بساطة merciiiiiiii

_________________
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة][ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
قصــة الوزراء الثـلـاث ، عربيـة فرنسية ، والمعنى أهـم
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات إكمالية عقبة بن نافع :: منتديات رائعة :: المواضيع المميزة-
انتقل الى: